Que es copia compulsada
Cómo certificar una copia fiel de un documento en filipinas
Es muy probable que haya oído el término «copia compulsada» («beglaubigte Kopie») o la frase «necesita compulsar sus documentos/certificados» en Alemania. En concreto, cuando se presenta una solicitud en la universidad o en el Registro Civil («Standesamt»), se le exige que presente una copia compulsada de sus títulos o documentos. Aquí puede saber qué es una copia compulsada y cómo puede hacer una copia compulsada de sus documentos.
Durante el proceso de autentificación, se comprueba que la copia es idéntica al original. Se añade al documento un sello especial y la firma de la persona que ha realizado el proceso de autentificación como garantía oficial; este sello debe ser visible en todas las páginas del documento.
Nota: La mayoría de las autoridades no aceptan copias certificadas de una copia certificada. Es necesario tener también el documento original. Por ejemplo, si tienes una copia certificada de Afganistán y haces otra copia certificada a partir de ella en Alemania, la segunda copia no será aceptada por las autoridades alemanas.
¿puede un familiar certificar los documentos?
Cuando no se disponga de los originales y se presenten copias de los mismos, es imprescindible que la persona que certifique la copia haya visto el original. El nombre de la persona que certifica y la información de contacto deben presentarse y aparecer en cada página de la copia.
Se requieren traducciones para todos los documentos en idiomas distintos del inglés, el alemán, el francés, el español o las lenguas nórdicas que se presenten con una solicitud. Las traducciones sólo pueden ser realizadas por un traductor oficial registrado en un organismo gubernamental o por aquellos agentes que hayan sido designados como traductores (es decir, autorizados).
Quién puede certificar documentos
La Oficina de Encuesta de Escrituras no ofrece un servicio de copias certificadas. Sin embargo, si tiene el documento original, puede hacer fácilmente una copia certificada llevando una fotocopia del mismo a cualquier abogado o magistrado y pidiéndole que lo certifique por usted.
No puede hacer copias certificadas de ciertos tipos de documentos, como los certificados de nacimiento, matrimonio o defunción. Si lo hace, por lo general no se aceptarán, porque se espera que obtenga copias certificadas oficiales de la oficina de registro (u otro organismo) donde se emitieron originalmente. (Sin embargo, esto no se aplica a los sondeos de escrituras ni a las declaraciones estatutarias).
De hecho, no hay ninguna ley que regule quién puede refrendar una copia certificada; en última instancia, es la decisión del organismo al que se presenta si la aceptan, y por tanto es una cuestión de convención. Los organismos pueden incluso tener normas diferentes, dependiendo del tipo de documento que se haya copiado.
En Inglaterra y Gales, los abogados y los notarios públicos (como «Commissioners for Oaths») suelen cobrar 5 libras esterlinas, que es la tasa legal por prestar un juramento o una declaración legal. Sin embargo, los comisarios de juramento no están obligados a cobrar esta tasa, porque certificar una copia no es lo mismo que prestar juramento. Por lo tanto, le recomendamos que pregunte de antemano cuál será la tasa.
Certifico que esta es una copia fiel del sello del documento original
No presente nunca documentos originales. Los documentos originales no serán devueltos. Todas las copias de documentos originales deben ser certificadas como copias auténticas del original por la institución emisora o por un notario público. Independientemente del idioma del documento, un notario sueco puede proporcionar copias certificadas, previo pago, si usted lleva los documentos originales en persona.
Si tiene méritos académicos de una universidad sueca, sus méritos se verificarán a través del sistema nacional de admisión sueco o a través de copias certificadas. Si sus méritos académicos no están disponibles en los sistemas nacionales de admisión (por ejemplo, los créditos concedidos antes de 2007), necesitamos copias certificadas. Si está en Suecia y tiene sus documentos consigo, puede seguir las siguientes instrucciones.
Hola mundo, soy Sofía Salomé copywriter de Damboats.es